2010年美國十大熱詞
2010年即將結束,在這一年里,無論是經濟、科技、政治還是生活,世界各地發生了大大小小的各種事件,由此也產生了一些熱門詞匯。對此,美國的一些媒體對熱門詞匯做了一些盤點,讓我們來看看都有哪些詞被人們廣泛關注。
美國“2010年度十大詞匯”
美國的著名辭典出版社梅里厄姆-韋伯斯特(Merriam-Webster.com)在統計了用戶對單詞的檢索量后,公布了美國“2010年度十大詞匯”,它們依次是:austerity(緊縮)、pragmatic(務實的)、moratorium(延期償付)、socialism(社會主義)、bigot(頑固者)、doppelganger(替身)、shellacking(鞭打)、ebullient(沸騰的)、dissident(不同政見者),以及furtive(鬼鬼祟祟)。
其中,因受全球金融危機和經濟疲軟的影響,政府實施財政緊縮措施,再加上許多家庭背負沉重債務,令“緊縮”一詞在美國民眾心中產生共鳴,位居榜首。“務實的”則反映了人們仍對世界經濟前景表示擔憂,此外,“社會主義”首次擠進排行榜,排名第四。
美國2010年十大熱詞
美國《時代》周刊也在本月評出了2010年十大熱詞,具體包括:2010年南非世界杯上給球迷留下深刻印象的Vuvuzela(嗚嗚祖拉);美國人擔心難以除掉的Bedbugs(臭蟲)及美國經濟會再次探底Double-dip(二次探底);電影《諸神之戰》的經典臺詞Release the Kraken!(釋放海妖)及關系到歐洲緊縮政策,引起普遍民眾抗議的Austerity(節衣縮食)。
此外,因火山噴發致使火山灰彌漫整個歐洲而相起全球關注的Eyjafjallajokull(冰島火山);
在封堵墨西哥灣爆炸的石油鉆井平臺“深水地平線”采取的措施:Top Kill/Junk Shot/Static Kill/Top Hat(頂部封殺/垃圾彈/靜態封殺/蓋帽法);
政治方面,因為今年的美國中期選舉共和黨女性候選人前所未所的多而得名的Mama Grizzlies(棕熊媽媽軍團)以及因丑聞不斷的意大利總理貝盧斯科尼舉辦的性派對而廣為人知的Bunga bunga(性游戲)。
最后,還有Anchor Babies(定錨嬰兒),專指在美國一出生就自動獲得美國公民身份的非法移民或非美國公民的孩子。
免責聲明:上文僅代表作者或發布者觀點,與本站無關。本站并無義務對其原創性及內容加以證實。對本文全部或者部分內容(文字或圖片)的真實性、完整性本站不作任何保證或承諾,請讀者參考時自行核實相關內容。本站制作、轉載、同意會員發布上述內容僅出于傳遞更多信息之目的,但不表明本站認可、同意或贊同其觀點。上述內容僅供參考,不構成投資決策之建議;投資者據此操作,風險自擔。如對上述內容有任何異議,請聯系相關作者或與本站站長聯系,本站將盡可能協助處理有關事宜。謝謝訪問與合作! 中鎢在線采集制作.
|